Les citations : saison 3 dossier White Collar FBI Duo très spécial - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
EPISODE 2 : Where there's a will
Mozzie : A rose by any other name, Neal (une rose par n'importe quel autre nom Neal)
Mozzie cite Shakespeare. La phrase est tiré de Roméo et Juliette et est : "That which we call a rose by any other name would smell as sweet" / "ce que nous appelons rose, par n'importe quel autre nom sentirait aussi bon"
EPISODE 3 : Deadline
Mozzie : Difficulties mastered are opportunities won (des difficultés surmontées sont des opportunités gagnées)
Citation de Winston Churchill
***
Neal : It's amazing. The love inside, you take it with you. (C’est merveilleux. L’amour qu’on a en soi, on l’emporte avec soi)
Citation tirée du film Ghost. C'est Patrick Swayze (Sam) qui le dit à Molly à la fin du film
***
Diana : You in danger, boy. (T'es en danger, mon garçon)
Citation tirée du film Ghost. C'est Whoopi Goldberg (Oda Mae Brown, la médium) qui le dit
EPISODE 4 : Dentist of Detroit
Mozzie : Et tu, Brute? Et tu?
Cette citation, rendue célèbre pas Shakespeare dans Julius Ceasar, est supposée être la dernière phrase prononcée par César lors de son assassinat, quand il découvrit son ami Brutus parmi les assaillants
***
Jeffries : There is no knowledge that is not power (Il n'y a pas de connaissance qui ne soit puissante)
Citation de Ralph Waldo Emerson
***
Mozzie : Those with no eyes to read readily are doomed to the worst errors (Ceux qui n'ont pas d'yeux pour lire aisément sont soumis aux pires erreurs)
Citation d'Ardant du Picq
***
Jeffries : The smallest good deed is worth more than the grandest intention. (La plus petite bonne action vaut mieux que la plus grande intention)
Citation de Jacques Joseph Duguet
***
Mozzie : Action is eloquence
Citation tirée de Coriolanus de Shakespeare
***
Jeffries : False eloquence is exaggeration true eloquence is emphasis (La fausse éloquence est exagération, la vraie éloquence est insistance)
Citation de William R. Alger
EPISODE 5 : Veiled Threat
Selena : There’s nothing more attractive than truth. (Il n'y a rien de plus attrayant que la vérité)
Citation détournée de Kieran Kramer. La vraie citation est : "There’s nothing more attractive than a good man" (Il n'y a rien de plus attrayant qu'un homme bien)
EPISODE 9 : On the fence
Raquel : You have come forth to the beautiful place to which we run (Monte vers le bien qui nous est préparé là-bas)
Citation tirée du livre des mort (chapitre 30)
EPISODE 10 :Countdown
Kramer : The greatest way to live honorably is to be what we pretend to be (La meilleure façon de vivre honorablement est d'être ce que l'on prétend être)
Citation détournée de Socrates. La véritable citation est : "the greatest way to live with honor in this world is to be what we pretend to be"
***
Mozzie : If you want a happy ending, it depends...(Si tu veux une fin heureuse, ça dépend...)
Neal : ...on where you stop the story. (...d'où tu fais l'histoire se terminer)
Citation d'Orson Welles